Admin
Admin
Online
Halo 👋
Ada yang bisa dibantu?

PENULISAN YANG BENAR: "TAHFIZH" BUKAN "TAHFIDZ"

Tahukah Anda bahwa penulisan "Tahfizh" ini seringkali menjadi perdebatan?



Di dunia Islam, kata "Tahfizh" sering terdengar, merujuk pada proses mulia menghafal Al-Quran. Namun, tahukah Anda bahwa penulisan "Tahfizh" ini seringkali menjadi perdebatan? Banyak yang bertanya-tanya, mana yang benar, "Tahfizh" dengan "zh" atau "Tahfidz" dengan "dz"?
Mari kita selami lebih dalam untuk memahami kebingungan ini dan menemukan jawaban yang tepat.


Menelusuri Akar Permasalahan

Perbedaan penulisan ini berawal dari perbedaan dalam transliterasi huruf Arab ke aksara Latin. Dalam bahasa Arab, terdapat dua huruf yang memiliki pengucapan mirip, yaitu "ظ" dan "ذ". Huruf "ظ" biasanya diwakili dengan "zh" atau "ẓ" dalam bahasa Latin, sedangkan "ذ" diwakili dengan "dz" atau "ż".
Membedakan "zh" dan "dz":
  • "zh": Ditemukan dalam kata seperti "Zhalim" (ظالم) dan "Zhahir" (ظاهر). Di tulisan Latin, "zh" ditulis dengan "ẓ" memiliki titik dibawah huruf Z.
  • "dz": Ditemukan dalam kata seperti "Dzaki" (ذاكي) dan "Dzat" (ذات). Di tulisan Latin, "dz" ditulis dengan "ż" memiliki titik di atas huruf Z.

Menentukan Penulisan yang Tepat

Menurut kaidah bahasa Indinesia yang tepat, penulisan yang benar untuk kata "Tahfizh" adalah dengan "zh", bukan "dz". Hal ini didukung oleh beberapa argumen:
  • Wikipedia: Ensiklopedia bebas Wikipedia bahasa Indonesia menggunakan "Tahfizh". Tahfizh adalah proses menghafal sesuatu ke dalam ingatan sehingga dapat diucapkan di luar kepala dengan metode tertentu.
  • Buku-buku Nasional: Banyak buku-buku nasional tentang Islam dan Al-Quran yang juga menulis judul menggunakan "Tahfizh". Contohnya buku yang ditulis Ibrahim bin Ubbu Al-Hasani Asy-Syinqithi dengan judul "Rihlah Tahfizh - Metode Pendidikan dan Menghafal Al-Qur'an Ala Ulama Syinqith".
  • Nama Pesantren: Salah satu pesantren Tahfizh terbaik di Kabupaten Agam yang bernama PONDOK PESANTREN TAHFIZH AL-QUR'AN HAJI NUR ABDULLAH.
  • KBBI: Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) yang tersedia adalah kata "Tahfiz" tanpa ada tambahan "d" atau "h. Tah•fiz memiliki makna hafalan. Sedangkan kata "Tahfidz" maupun "Tahfizh" tidak tersedia.


Kasus Khusus "Hafiz Indonesia"

Acara Hafiz Indonesia di RCTI menggunakan penulisan "Hafiz" dengan "z" biasa. Hal ini dikarenakan pertimbangan kemudahan pengenalan dan pembacaan oleh masyarakat awam. Dan memang di dalam KBBI tulisan yang betul adalah "Tahfiz".

Kesimpulan

Meskipun dalam konteks tertentu penulisan "Hafiz" dengan "z" biasa dapat diterima, penulisan yang benar dan sesuai kaidah bahasa Arab untuk kata "Tahfizh" adalah dengan "zh".
Semoga penjelasan ini dapat membantu para pembaca dalam memahami kebingungan penulisan "Tahfizh" dan menggunakannya dengan tepat.

Catatan:
  • Penting untuk diingat bahwa bahasa adalah sesuatu yang dinamis dan terus berkembang. Penulisan "Tahfizh" dengan "zh" mungkin belum diterima secara universal saat ini, namun seiring waktu dan edukasi, diharapkan penulisan yang tepat ini akan semakin dikenal dan digunakan.
  • Artikel ini hanya bertujuan untuk memberikan informasi dan edukasi. Penulis tidak bermaksud untuk memaksakan penggunaan penulisan tertentu.

Sumber:

Berbagi

1 komentar

  1. Anonim
    Makasih banyak penjelasannya ustadz.